คิม จงสถิตย์วัฒนา กรรมการผู้จัดการ บริษัท นานมีบุ๊คส จำกัด กล่าวว่า "นานมีบุ๊คส์เห็นถึงความสำคัญของการเสริมสร้างทักษะภาษาอังกฤษ อันเป็นพื้นฐานความรู้ที่จะทำให้เราพัฒนาตนเองเป็นบุคลากรคุณภาพในสังคม จึงได้เฟ้นหานักเขียนคุณภาพ มาร่วมถ่ายทอดทักษะการใช้ภาษาอังกฤษให้เหมือนกับเจ้าของภาษา ซึ่งเราได้รับเกียรติจาก คุณฑิภาวรรณ ไฮสัน หรือคุณเอมี่ นักเขียนมากความสามารถ ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษ โดยเฉพาะทักษะการเขียน ด้านกฎหมาย และด้านการจัดการ ดีกรี Harvard University, Boston University และ Boston College จึงปฏิเสธไม่ได้ว่าคุณเอมี่ได้ใช้ชีวิตเรียนรู้วัฒนธรรม และใช้ภาษาอังกฤษสื่อสารอย่างแท้จริง มากว่า 10 ปีแล้ว ดิฉันจึงภาคภูมิใจที่คุณเอมี่ ไว้วางใจให้นานมีบุ๊คส์เป็นเจ้าของลิขสิทธิ์จัดพิมพ์ หนังสือสอนภาษาอังกฤษสไตล์อเมริกัน "ไม่มีล.ลิง ในแซมม่อน " หรือ " There is no L in Salmon" ชื่อหนังสืออาจไม่คุ้นหูกับคนไทย แต่รับรองได้ว่า หนังสือเล่มนี้จะเปิดโลกการเรียนรู้ภาษาอังกฤษแนวใหม่ ที่จะทำให้ผู้อ่านได้ฝึกการใช้ภาษาอังกฤษอย่างเป็นธรรมชาติ เหมือนเจ้าของภาษา และได้เรียนรู้วิถีชีวิตของคนอเมริกันไปพร้อมกัน เพื่อซึมซับการใช้ภาษาอังกฤษในบริบทเดียวกับเจ้าของภาษาเลยทีเดียว"
ด้าน ฑิภาวรรณ ไฮสัน เผยถึงไฮไลท์ของหนังสือสอนภาษาแนวใหม่เล่มนี้ว่า "หนังสือเล่มนี้เกิดขึ้นจากความผิดพลาดของตัวเอง เพราะเราเริ่มจากเป็นคนพูดภาษาอังกฤษไม่ถูกต้อง จนได้ย้ายมาอยู่ที่อเมริกา จึงมีเจ้าของภาษา เพื่อนๆ และสามี ค่อยแก้ให้ตลอด ว่าเราต้องพูดออกเสียงอย่างไรจึงจะถูกต้อง จนพูดได้คล่องในที่สุด ทำให้เรารู้สึกนึกถึงเพื่อนๆ ที่เมืองไทย ที่เขาไม่ได้มาใช้ชีวิตที่ต่างประเทศอย่างเรา จะมีใครช่วยแก้ให้ได้ เราจึงคิดเขียนหนังสือ "ไม่มีล.ลิง ในแซมม่อน" ขึ้น
ด้วยบุคลิกเอมี่ เป็นคนชอบเรียนรู้ ชอบอ่านหนังสือ จึงอยากจะทำหนังสือออกมาให้สนุก ไม่ใช่เป็นหนังสือวิชาการ แต่จะแตกต่างจากหนังสือสอนภาษาเล่มอื่น ตรงที่เราเล่าเรื่องราว โดยมีเนื้อเรื่อง และตัวละคร ซึ่งได้แรงบันดาลใจมาจากเพื่อนๆ ที่อเมริกา เพราะเอมี่เชื่อว่าเวลาเรียนรู้สิ่งใด เป็นเรื่องเป็นราว เราจะจำได้ง่ายขึ้น โดยตัวละครในหนังสือจะมีการโต้ตอบบทสนธนากัน ช่วยให้ผู้อ่านจำง่าย โดยมีการสอดแทรกวัฒนธรรมอเมริกัน เป็นเกร็ดความรู้ เพราะเอมี่ตั้งใจว่าอยากให้คนไทยได้เรียนภาษา ควบคู่ไปกับเรียนรู้บริบทของวัฒนธรรมเจ้าของภาษาด้วย เพราะนอกจากทักษะสื่อสารแล้ว เราต้องรู้จักปรับตัวให้เข้ากับสถานที่ที่เราไปเยือน เช่น ถ้าคุณไปที่ร้านอาหารที่อเมริกา จะแตกต่างจากเมืองไทย ตรงที่การให้ Tip พนักงานเป็นธรรมเนียมปฏิบัติที่ต้องทำ และมีความสำคัญมาก ซึ่งแตกต่างจากวัฒนธรรมของไทยเรา เป็นต้น หนังสือเล่มนี้จึงเป็นประโยชน์อย่างมากสำหรับผู้ที่เตรียมตัวไปอเมริกา หรือ นักเรียน นักศึกษา หรือบุคคลทั่วไปทุกเพศทุกวัย ที่อยากเรียนภาษาอังกฤษให้เข้าใจมากยิ่งขึ้นค่ะ"
ไม่มี ล.ลิง ในแซมม่อนในแต่ละบทแบ่งออกเป็น 4 ส่วนได้แก่ Learning from Dialogue คือส่วนที่เป็นบทสนทนา ซึ่งมีตัวละครประกอบฉากแต่ละฉาก ผู้อ่านจะได้เรียนรู้การพูดคุยอย่างเป็นธรรมชาติในแบบที่ฝรั่งคุยกัน ส่วนถัดมาคือ How to Say It เป็นการนำเสนอคำศัพท์หรือวลีที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาในบทนั้นๆ บางครั้งผู้อ่านอาจจะเคยอยากพูดคำบางคำ แต่ไม่รู้หรือไม่แน่ใจว่าภาษาอังกฤษเขาพูดอย่างไร ลองมาดูกันว่ากี่คำที่เรายังไม่เคยรู้มาก่อน ส่วนที่ 3 คือ Good to Know เป็นสิ่งที่น่าสนใจ น่าเรียนรู้เกี่ยวข้องกับบทนั้นๆ และส่วนสุดท้าย คือ Expressions/Idioms เป็นสำนวนต่างๆ ที่ผู้อ่านควรจดจำและนำไปใช้
เรียนรู้ธรรมชาติของเจ้าของภาษา และสนุกกับการสื่อสารภาษาอังกฤษ ไปพร้อมกับหนังสือ "ไม่มีล.ลิงในแซมม่อน" จัดพิมพ์โดย บริษัท นานมีบุ๊คส์ จำกัด ราคาเล่มละ 345 บาท พร้อมวางจำหน่ายภายในงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ ครั้งที่ 46 หรือ ที่ร้านหนังสือแว่นแก้วและร้านหนังสือชั้นนำทั่วประเทศ หรือสั่งซื้อได้ที่ Nanmeebooks Call Center 02-662-3000 กด 1 www.nanmeebooks.com และwww.facebook.com/nanmeebooksfan
HTML::image( HTML::image( HTML::image(ติดต่อเราได้ที่ facebook.com/newswit